Postal enviada por mi desde un viaje a Marruecos.
Envío - 01 de Noviembre del 2017.
INSCRIPTION/INSCRITO: 2004
The Portuguese fortification of Mazagan, now part of the city of El Jadida, 90-km southwest of Casablanca, was built as a fortified colony on the Atlantic coast in the early 16th century. It was taken over by the Moroccans in 1769. The fortification with its bastions and ramparts is an early example of Renaissance military design. The surviving Portuguese buildings include the cistern and the Church of the Assumption, built in the Manueline style of late Gothic architecture. The Portuguese City of Mazagan - one of the early settlements of the Portuguese explorers in West Africa on the route to India - is an outstanding example of the interchange of influences between European and Moroccan cultures, well reflected in architecture, technology, and town planning.
La ciudadela de Mazagán –que hoy forma parte de la ciudad de El Jadida– está situada a unos 90 kilómetros al sudoeste de Casablanca. Este fuerte colonial construido por los portugueses a principios del siglo XVI en la costa del Atlántico fue tomado por los marroquíes en 1769. Sus bastiones y murallas constituyen uno de los ejemplos más tempranos de la arquitectura militar renacentista. Entre los edificios portugueses aún en pie figuran la cisterna y la iglesia de la Asunción, construida en estilo manuelino (gótico tardío). La ciudad portuguesa de Mazagán fue una de las primeras factorías creadas en las costas del África Occidental por los exploradores portugueses que buscaban la ruta marítima hacia la India. Constituye un ejemplo excepcional de la mutua influencia entre las culturas europea y africana, que ha quedado patentizada en la arquitectura, la tecnología y la planificación urbanística.
http://whc.unesco.org/en/list/1058
No hay comentarios:
Publicar un comentario